Cóc cuối tuần --- Ác Thú

Trần Văn Lương
i5 processor
Posts: 351
Joined: 01 Oct 2007 21:09

Cóc cuối tuần --- Ác Thú

Postby Trần Văn Lương » 11 Jun 2020 16:31

Kính gửi quý vị trưởng thượng và quý anh chị con cóc cuối tuần.

Dạo:
Hùm beo giết bởi nhu cầu,
Loài người giết bởi vì đâu hở Trời!



Cóc cuối tuần:

(Nhân biến cố George Floyd ở Minneapolis)

惡 獸
屍 未 蓋 衣 衾,
街 坊 化 火 林.
忽 知 禽 獸 比,
最 惡 是 人 心.
陳 文 良



Âm Hán Việt:

Ác Thú
Thi vị cái y khâm,
Nhai phường hóa hỏa lâm.
Hốt tri cầm thú tỉ,
Tối ác thị nhân tâm.
Trần Văn Lương



Dịch nghĩa:

Thú Dữ
Xác chết chưa (kịp) phủ áo khăn liệm,
Phố phường (đã) biến thành rừng lửa.
Chợt biết so với các loài cầm thú,
(Thì) độc ác nhất là lòng con người.


Phỏng dịch thơ:

Thú Dữ
Xác chết vẫn còn phơi,
Lửa ngùn ngụt khắp nơi.
Trăm ngàn loài thú vật,
Độc ác nhất con người.
Trần Văn Lương
Cali, 6/ 2020



Lời than của Phi Dã Thiền Sư:
Hùm beo giết các con vật khác chỉ vì bản năng hay nhu cầu sống còn. Chúng rất hiếm khi giết đồng loại. Nhưng con người bởi vì đâu mà hàng ngày luôn giết hại lẫn nhau?
Mạnh tử với "nhân chi sơ tính bản thiện" và Tuân tử với "nhân chi sơ tính bản ác": ai đúng ai sai?
Than ôi, phải chăng khi có cơ hội, con người có thể trở thành con thú độc ác nhất? Hãy nhìn Việt nam sau 1975!
Hỡi ơi!

Return to “Cóc Cuối Tuần”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests